PROSES MENTERJEMAH
TEKS SUMBER-ANALISIS-PEMINDAHAN-STRUKTUR SEMULA-MEMERIKSA-MENYEMAK-MENYUNTING
PROSES ANALISIS:
Proses berlaku dalam fikiran iaitu membaca dan memahami teks. ia melibatkan pencarian makna dalam kitak memori ataupun dalam kamu.
PROSES PEMINDAHAN:
Perlu mencari padanan terjemah yang sesuai kemudian dipindahkan ke bentuk bahasa sasaran.
PROSES STRUKTUR SEMULA:
Teks perlu distruktur semula mengikut struktur bahasa sasaran. Gaya bahasa dan tanda bahasa yang digunakan mestilah betul dan memudahkan pembaca memahami teks dengan mudah dan ayat perlulah jelas.
PROSES MEMERIKSA:
Boleh dilakukan sendiri ataupun bersemuka dengan pakar bidang dengan baca teks secara lantang. Dengan ini ketepatan terjemah dapat diperiksa.
PROSES MENYEMAK:
Teks terjemahan dianggap sebuah teks yang berdiri sendiri. Tugas pemeriksa dan penyemak kerap kali bertindan.
PROSES MENYUNTING
Teks perlu disunting dengan membuang bahan yang tidak perlu dan mewujudkan gaya yang seragam sekiranya teks itu diterjemahkan oleh orang ramai.
No comments:
Post a Comment