Teks
Sumber – Analisis – Pemindahan - Struktur Semula – Memeriksa – Menyemak
Menyunting – Teks Sasaran
1. Teks Sumber
(teks asal)
2. Proses Analisis
( baca & faham) – pencarian makna perkataan/ayat/peribahasa melalui kamus
atau kotak memori
3. Proses Pemindahan
(penting dalam proses penterjemahan) – dipindahkan ke bentuk Bahasa sasaran
dengan pandahan terjemah yang sesuai.
4. Menstruktur Semula
– distruktur semula mengikut struktur Bahasa sasaran (ikut kaedah/nahu/gaya
bahasa) – memudahkan pembaca memahami
5. Proses Memeriksa
– setelah sudah siap proses sebelumnya (tugas yang sukar)
6. Menyemak
– supaya teks terjemahan sesuai dengan kehendak pembaca sasaran
7. Menyunting
– membuang bahan yang tidak perlu dan seragamkan gaya yang digunakan sekiranya
ramai terjemah.
8. Diterbitkan
– karya yang berdiri sendiri tanpa terikat dengan yang asal
No comments:
Post a Comment